Etiqueta en el restaurante
Advertencias al ingresar
Para ser guiado a su asiento en el restaurante, primero debe informar el número de personas.
Prueba a pedir té de jazmín
Antes de pedir la comida, los locales suelen pedir té de jazmín. Una vez que lo termines, si dejas la tapa abierta, lo rellenarán automáticamente.
Usa palillos al comer
En China, la cuchara se utiliza principalmente para sorber líquidos.
¡Los platos vacíos se recogen enseguida!
En los restaurantes chinos, es una cortesía retirar los platos vacíos de inmediato, así que no te sientas incómodo.
Etiqueta al pagar
Después de comer, el principio es pagar en la mesa donde estás sentado. Di ‘Maidan (埋单, pagar)’ y te traerán la cuenta. Algunos restaurantes no aceptan tarjetas de crédito extranjeras, así que lleve efectivo.
Cultura de la propina
En China no existe la cultura de dar propinas, así que no necesitas dejarlas.
Ten cuidado con los carteristas en Shanghái
Shanghái es bastante seguro, pero aún así se corre el riesgo de sufrir robos de bolsillos con objetos valiosos como teléfonos, pasaportes o carteras. Así que es mejor guardarlos bien ocultos y asegurarlos con una cuerda.
Uso del transporte público en Shanghái: inspección de equipaje
En Shanghái, al utilizar el transporte público, se realizan controles de seguridad en todos los casos excepto en los autobuses urbanos. El metro no es una excepción.
Conoce de antemano la información de restaurantes en Shanghái
En Shanghái, los restaurantes a menudo tienen promociones como ofertas de 1+1 durante la semana y los fines de semana, así que si lo sabes de antemano, puedes ahorrar dinero.
Chino esencial (conversación básica)
Hola. 您好 [닌하오](Nín hǎo)
Adiós. 再见 [짜이 지엔](Zàijiàn)
Gracias. 谢谢 [씨에씨에](Xièxiè)
De nada. 不客气 [부크어치](Bù kèqì)
Lo siento. 不好意思 [뿌하오이쓰](Bù hǎoyìsi)
Está bien. 不用不用 [부용부용](Bùyòng bùyòng)
Yo 我 [워](Wǒ)
Tú 你 [니](Nǐ)
Él/Ella/Eso 他/她/它 [타](Tā)
Nosotros 我们 [워먼](Wǒmen)
Chino esencial (responder)
Sí. 是 [싀](Shì)
No, 不是 [부싀](Bùshì)
Correcto. 对 [뚜웨이](Duì)
Incorrecto. 不对 [부 뚜웨이](Bùduì)
Hay. 有 [요우](Yǒu)
No hay. 没有 [메이 요우](Méiyǒu)
Está bien (O.K). 好的 [하오더](Hǎo de)
No se puede. 不行 [부 씽](Bùxíng)
Qué pena. 太可惜了 [타이 크어씨-ㄹ 러](Tài kěxíle)
¿De verdad? 真的吗 [쩐더마](Zhēn de ma)